JAXA 宇宙探査機と交信する地上局が開局 長野 佐久

JAXA 우주탐사기와 교신하는 지상국의 개국 나가노 사쿠

宇宙探査機との交信を行うためにJAXA=宇宙航空研究開発機構が長野県佐久市に建設した「美笹深宇宙探査用地上局」の運用が今月から始まり、10日、開局式が行われました。

우주탐사기와 교신을 하기 위해 JAXA=(일본)우주항공연구개발기구가 나가노현 사쿠시에 건설한 [미사사 심우주 탐사용 지상국]의 운용이 이번 달부터 시작해 10일 개국식이 열렸습니다.

佐久市の「美笹深宇宙探査用地上局」は、市内にある「臼田宇宙空間観測所」のアンテナが老朽化したため、JAXAが総工費100億円余りをかけて新たに建設しました。

사쿠시의 [미사사 심우주 탐사용 지상국]은 시내에 있는 [우스다 우주 공간 관측소]의 안테나가 노후화 돼서 JAXA가 총 100억엔 정도를 들여서 새롭게 건설했습니다.

JAXAによりますと、地上局は、直径54メートルのパラボラアンテナを使って、「深宇宙」と呼ばれる地球から200万キロ以上離れた場所と交信することができます。

JAXA에 의하면 지상국은 직경 54m 파라볼라 안테나를 사용해 [심우주]라고 불리는 지구로부터 200만 키로 이상떨어져 있는 장소와 교신하는 게 가능합니다.

これまでより多くのデータをやり取りできるため、より細かい画像や動画の受信が可能になるということです。

지금보다 더 많은 데이터를 주고받는 게 가능하기 때문에 좀 더 정밀한 사진이나 동영상의 수신이 가능하다고 합니다.

10日に行われた開局式では、JAXAの國中均理事が「JAXAの宇宙計画・事業に貢献するだけでなく、世界と国際協力できる非常に重要なインフラだ」とあいさつしました。

10일에 행해진 개국식에서는 JAXA의 쿠니나카 히토시 이사가 "JAXA의 우주 계획・사업에 공헌하는 것뿐만 아니라 세계와 국제협력이 가능한 매우 중요한 인프라다" 라고 말하며 인사했습니다.

10日は午前中、小惑星探査機「はやぶさ2」と交信し、式に出席した関係者が見学していました。

10일은 오전에 소행성탐사기 [하야부사2] 와 교신하고 개국식에 출석한 관계자가 견학했습니다.

JAXAの沼田健二プロジェクトマネージャは「世界に誇れるアンテナで、世界的に美笹という名前が知られることを願っています」と話していました。

JAXA의 누마타 켄지 프로젝트 매니저는 "세계에 칭찬받을만한 안테나로 세계적으로 미사사 라는 이름이 널리 알려지기를 바랍니다." 라고 말했습니다.

'취미' 카테고리의 다른 글

2021년 4월 5일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.07
2021년 4월 2일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.03
2021년 4월 1일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.01
2021년 3월 31일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31
2021년 3월 30일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31

菅首相 気候変動問題 ”米と協力 中国に働きかけ” 参院決算委

스가총리 기후변동문제 "미국과 협력 및 중국의 설득" 참의원결산위

国会では参議院決算委員会が開かれ、気候変動問題をめぐり菅総理大臣は、アメリカのバイデン政権と緊密に協力し, 世界最大の温室効果ガスの排出国である中国に働きかけていく考えを示しました。

국회에서 참의원(상원) 결산위원회가 열려 기후변동 문제를 둘러싸고 스가총리는 미국의 바이든 정부와 긴밀하게 협력하여 세계 최대의 온실가스를 배출하는 중국을 설득한다는 뜻을 표했다.

参議院決算委員会では、菅総理大臣とすべての閣僚が出席して、新型コロナウイルス対策や気候変動問題などについて質疑が行われました。

참의원 결산위원회에서는 스가총리와 전 내각이 출석해 신종 코로나바이러스 대책이나 기후변동 문제 등에 대해서 질의응답이 행해졌습니다.

「こども庁」創設について

自民党の自見英子氏は、こどもに関する政策を一元的に担う「こども庁」の創設について「『チルドランファースト』の政策に、今こそかじを大きく切るべきときだ。『こども庁』創設に向け、決意を聞きたい」と問いました。

자민당(자유민주당)의 지미 하나코 씨가 어린이에 관련된 정책을 일차원적으로 담당할 [어린이 청(어린이를 위한 행성기관)] 의 창설에 관해서 "[칠드런 퍼스트] 정책에 지금이야말로 큰불을 끌 때이다. [어린이 청] 창설에 대해 의견을 듣고싶다." 라고 질문했습니다.

これに対し、菅総理大臣は「国の宝である子どもたちの政策を何としても進めなければならない。縦割りを打破し、組織の在り方をもう一度抜本から考えていくことも必要だ。まずは党内でさらに検討を進めてもらいたい。要望を極めて重く受け止め、しっかり対応していきたい」と述べ、意欲を示しました。

이에 대해서 스가총리는 "국가의 보물인 어린이들을 위한 정책을 무슨일이 있어도 진행하지 않으면 안된다. 기관의 잘못된 수직관계를 타파하고 조직의 모든 문제근원을 제거하는 것 부터 생각하는 것도 필요하다. 먼저 당 내부부터 검토를 진행해 나가고 싶다. 요망을 극히 무겁게 받아들이고 확실하게 대응하고 싶다." 라고 말하며 의욕을 표했습니다.

コロナ影響の事業者支援 持続化給付金は

立憲民主党の田名部匡代氏は、新型コロナウイルスの影響を受けた事業者への支援について「持続化給付金もぜひやってほしい。春のかき入れ時にも人が出てきていない。『融資がある』と言うが、さらなる融資は受けられない苦しい状況にある」とただしました。

입헌민주당의 타나부 마사요씨는 신종 코로나바이러스의 영향을 받은 사업자의 지원에 대해서 "지속화 지원금을 지원해 주기를 원한다. 봄이 찾아와도 사람들이 나오지 않는다. 사람들은 [대출이 있다.] 라고 말하는 등 추가적인 대출은 받을 수 없는 힘든 상황이다." 라고 말하였습니다.

これに対し、菅総理大臣は「政府としては、できることは一つ一つやっている。持続化給付金については、前回の緊急事態宣言のときとは違い、今回は飲食に的を絞った対策だったので、現在はそれ以外の対応策を行っている」と述べました。

이에 대해서 스가총리는 "정부로써 할 수 있는 일을 하나씩 하나씩 하고있다. 지속화 지원금에 대해서는 저번 긴급사태선언 때와는 달리 이번에는 음식에 초점을 맞춘 대책이었기 때문에 현재는 그 이상의 대책을 진행하고 있다." 라고 말했습니다.

日米首脳会談 気候変動問題

公明党の矢倉克夫氏は、今月16日の日米首脳会談について「アメリカ訪問を機に、日米で共同して、温室効果ガスの排出量が世界1位の中国に対し、一層の取り組みを促してもらいたい」と求めました。

공명당의 야쿠라 카츠오씨는 이번 달 16일에 있는 일미 정상회담에 관해서 "미국방문을 기회삼아 미국과 협력하여 온실가스 배출량 1위인 중국에 빠른 해결을 촉구했으면 좋겠다." 라고 요청하였습니다.

これに対し、菅総理大臣は「気候変動は大きな課題として議論したい。世界最大の温室効果ガス排出国である中国の取り組みは不可欠であり、バイデン政権と緊密に協力し、大国としての責任を果たすよう働きかけを行っていきたい。米中を含む世界各国との連携を深めながら、世界の脱炭素化を前進させる」と述べました。

이에 대해서 스가총리는 "기후변화는 큰 과제로써 의논하고 싶다. 세계최대의 온실가스 배출국인 중국의 조치는 불가결하며 바이든 정권과 긴밀하게 협력하여 대국으로써 책임을 다하도록 설득을 하고 싶다. 미중을 포함해 세계 각국과도 연계해서 세계의 탈탄소화를 진행하고 싶다." 라고 말했습니다.

コロナ どう抑え込んでいくか

日本維新の会の清水貴之氏は、新型コロナウイルスの感染対策について「時短要請も有力な対策の1つだと思うが、それだけではなかなか抑え込めないのも現実だ。どのような対策をして、どう抑え込んでいくのか」とただしました。

일본유신회의 시미즈 타카유키씨는 신종 코로나바이러스의 감염대책에 대해서 "단축영업도 유력한 대책중 하나라고 생각하지만 그것 만으로는 좀처럼 억누를 수 없는것도 현실이다. 도대체 어떤 대책을 사용해서 이를 억누를 것인가?" 라고 질문했습니다.

これに対し、菅総理大臣は「宮城、大阪、兵庫について『まん延防止等重点措置』を実施し、すべての飲食店を見回り、アクリル板の設置などをチェックする。そうしたことを徹底することが感染拡大防止につながる。感染対策に奇策はなく、マスク、手洗いを徹底し『3密』を回避することで感染拡大を防止できる」と述べました。

이에 대해서 스가총리는 "미야기, 오사카, 효고에 대해서 [확산방지등 중요한 조치] 를 실시하고 모든 음식점을 순찰하며 아크릴판의 설치 유무를 확인한다. 이러한 조치를 철저하게 하는것이 감염확산 방지에 이어진다. 감염대책에 특별한 수는 없다. 마스크, 손씻기, 3인이상 밀집지역 피하기등을 통해 감염확대를 방지할 수 있다." 라고 답했습니다.

ワクチン接種 遅い傾向にあるのは

無所属で、国民民主党の会派の芳賀道也、ワクチンの接種について「OECD=経済協力開発機構の37か国で、100人当たりのワクチンの接種回数は、日本が最下位だ。なぜこんなにも遅いのか」とただしました。

무소속이면서 국민민주당의 회파인 하가 미치야씨는 백신 접종에 대해서"OECD=경제개발협력기구 37개국 중 100명당 백신 접종의 횟수가 일본이 최하위다. 왜 이렇게 늦어지는가?" 라고 질문하였다.

これに対し、田村厚生労働大臣は「感染者が少なく、国内治験がやりづらいことがある。アジアで感染者が少ないところは、欧米と比べると接種が遅い傾向にある。わが国でのワクチンの製造が比較的遅いのは反省しながら、開発できるような体制を組んでいかなければならない」と述べました。

이에 대해서 타나카 후생노동성 대신은 "감염자가 적어 국내 임상시험을 진행하기 어려운 점이 있다. 아시아에서 감염자가 적은 곳은 영미와 비교해 접종이 늦는 경향이 있다. 우리나라의 백신 제조가 비교적 늦는 것은 반성하면서 개발이 되도록 체제를 꾸리지 않으면 안된다." 라고 답했습니다.

持続化給付金の再支給は

共産党の倉林明子氏は、事業者への支援について「『まん延防止等重点措置』の地域以外でも深刻な事態となっている。持続化給付金も家賃支援給付金も、もう打ち止めだ。持続化給付金の再支給の決断が待たれている」どただしました。

공산당의 쿠라바야시 아키코는 사업자의 지원에 대해서 "[확산방지등 중요한 조치] 의 지역 이외에도 심각한 사태가 되고 있다. 지속화 지원금도 집세 지원금도 이제 끝이 났다. 지속화 지원금의 재지급 결정을 기다리고 있다." 라고 말하였다.

これに対し、西村経済再生担当大臣は「1兆円の地方創生臨時交付金を各都道府県に配っていて、それぞれ独自の支援策を行っている。経済の状況や経営への影響などをしっかり見ながら必要な対策を機動的に講じていきたい」と述べました。

이에 대해서 니시무라 경제재생담당 대신은 "1조엔 가량의 지방 창생 임시 교부금을 각 도도부현에 나눠주고 이를 각자 지원책에 맞추어서 사용하고 있다. 경제의 상황이나 경영의 영향 등을 확실히 살펴보며 필요한 대책을 빠르게 강구하고 싶다." 라고 답했습니다.

  • 일본은 우리나라 국회랑 다르게 양원제로 참의원과 중의원으로 나뉘며 둘이 서로 견제를 하여 부정부패를 막고 선거일도 다르다.
  • 내각은 일본의 행정기관들을 말하며 우리나라의 ~부(교육부, 농림수산부 등) 을 의미하며 전 내각이 출석한다는 의미는 각부서 장관들이 출석했다고 해석이 가능하다.

'취미' 카테고리의 다른 글

2021년 4월 10일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.10
2021년 4월 2일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.03
2021년 4월 1일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.01
2021년 3월 31일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31
2021년 3월 30일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31

北朝鮮拉致問題「早期解決へ日米首脳会談で協力を要請」首相

북한 납치문제 [신속한 해결을 위해 일미 정상화담에서 협력을 요청] 총리

北朝鮮による拉致問題をめぐり、菅総理大臣は、自民党の山谷拉致問題対策本部長と会談し、今月行われる日米首脳会談で、早期解決に向けてアメリカ側の協力を要請する考えを示しました。

북한에 의한 납치 문제를 둘러싸고 스가총리는 자민당의 야마타니 납치문제 대책 본부장과 회담을 하고 이달에 있는 일미 정상회담에서 신속한 해결에 미국 측의 협력을 요구하는 방안을 제시했습니다.

現地時間の今月16日に行われる日米首脳会議を前に、自民党の山谷拉致問題対策本部長らは、2日午前、総理大臣官邸を訪れ、菅総理大臣と会談しました。

이달 16일에 있는 일미 정상회담을 앞두고 오늘 오전에 자민당의 야마타니 납치문제 대책 본부의 간부들이 스가총리의 관저에 방문하여 회담을 진행하였습니다.

山谷氏は「北朝鮮がすべての拉致被害者の帰国を決断するまで圧力を緩めてはならない」として、日米首脳会談でアメリカの全面的な協力を取り付けるよう求める提言を申し入れました。

야마타니씨는 [북한이 모든 납치 피해자들의 귀국할 때까지 압력을 풀면 안된다.] 라며 일미 정상회담에서 미국의 전면적인 협력을 요구하는 의견을 스가총리에게 전닳하였습니다.

これに対し、菅総理大臣は「拉致問題の解決は最重要課題だ。あらゆるチャンスを逃さず、首脳会談でも気持ちを1つに協力が取り付けられるよう努めていく」と応じました。

이것에 대해서 스가총리는 [납치문제의 해결은 가장 중요한 과제다. 모든 기회를 놓치지 않고 정상회담에서도 마음을 하나로하여 협력을 받을 수 있도록 힘쓰겠다.] 라고 답하였습니다.

山谷氏は、記者団に対し「バイデン政権の対北朝鮮政策が大型連休ごろにも出ると言われているので、首脳会談では、それに影響を与えるようなしっかりした協力体制を作ってもらいたい」と述べました。

야마타니씨는 기자들에 대해서도 [바이든 정권의 대북정책이 황금연휴쯤에 나오기 때문에 16일 정상회담에는 그 영향이 미치지 않도록 확실한 협력체제를 만들어나가고 싶다.] 고 말했습니다.

'취미' 카테고리의 다른 글

2021년 4월 10일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.10
2021년 4월 5일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.07
2021년 4월 1일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.01
2021년 3월 31일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31
2021년 3월 30일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31

体操服の下の肌着など長崎県内の37小学校で着用禁止

체육복안에 속옷 등을 금지한 나가사키현 37곳의 초등학교

体育の授業の際、体操服の下に肌着などの着用を禁じる指導が長崎県内の37小学校で行われていることがわかりました。スポーツ庁は「児童の心情や保護者の意見を尊重したものでなければ見直すべきだ」としています。

나가사키현 내 37곳의 초등학교에서 체육 수업 때 체육복안에 속옷 착용을 금지한 것이 밝혀졌습니다. 스포츠청(일본의 스포츠를 위한 행정기관)은 [아이의 심정이나 부모의 의견을 존중하지 않았다면 바로잡아야 한다.] 라고 하였습니다.

NHKは小学校で体操服の下に肌着などの着用を禁じる指導が行われているかどうか、先月長崎県内の21の自治体すべての教育委員会などを対象にアンケートを行いました。

NHK는 지난달 나가사키현 내 21개의 모든 지방자치단체의 교육위원회 등을 대상으로 초등학교에서 체육복안에 속옷 착용 금지 지도가 행해지고 있는가에 대해서 앙케이트를 진행하였습니다.

その結果、2つの市を除く19の自治体などから回答があり、265校のうち14%に当たる37校で肌着などの着用を禁じる指導が行われていることがわかりました。

그 결과, 2곳의 시를 제외하고 19곳의 자치단체에서 결과가 나왔으며, 256곳의 초등학교중 14%에 달하는 37곳의 초등학교가 속옷 착용을 금지하고 있음을 알았습니다.

こうした指導を行う理由については「汗をかいたあとも肌着を着続けることは衛生面や健康管理面で問題がある」などといった回答がありました。

이런 지도가 이루어진 이유에 대해서는 [땀을 흘린 뒤에도 속옷을 계속 착용하면 위생적이나 건강관리 측면에서도 문제가 있다.] 라고 회답하였습니다.

こうした指導について児童の保護者などからは「高学年の女子児童にとっては恥ずかしい」「冬は半袖・半ズボンで寒い」といった声が出ています。

이런 지도에 대해서 아이의 보호자로부터는 [고학년의 여학생에 대해서는 부끄럽다.] [겨울에는 반팔・반바지여서 춥다.] 등 목소리가 나오고 있습니다.

スポーツ庁は先月、小学校の体育授業の際の肌着の着用について全国の教育委員会などに対し社会通念上、合理的かどうか児童や保護者の意見が尊重されているかなどの点検を行い、適切でないと判断した場合には見直すよう求めています。

스포츠청은 지난달 전국의 교육위원회 등에 대해서 사회 통념상 합리적인지 아닌지나 아동이나 보호자의 의견 존중 여부 등을 하나하나 살펴보며 적절하지 않다고 판단이 되는 경우에는 바로잡도록 요구하겠다고 하였습니다.

スポーツ庁は「女子児童への指導に加えて冬に着用を禁じる指導も児童の心情や保護者の意見を尊重したものでなければ見直すべきだ」とはなしています。

스포츠청은 [여학생의 지도에 추가로 겨울에 속옷을 금지하는 행위도 아이의 심정이나 보호자의 의견을 수렴한 경우가 아니라면 바로잡아야 한다.] 라고 하였습니다.

'취미' 카테고리의 다른 글

2021년 4월 5일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.07
2021년 4월 2일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.03
2021년 3월 31일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31
2021년 3월 30일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31
2021년 3월 29일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31

携帯電話「eSIM」ことし夏ごろめどに本格導入の見通し

휴대전화 [eSIM] 올해 여름을 목표로 본격도입 전망

携帯電話の契約先を乗り換える際に、カードの差し替えがいらない「eSIM」が、ことし夏ごろをめどに本格的に導入される見通しになりました。手間が省けるため、乗り換えやすいなると期待されています。

통신사를 변경할 때 SIM카드 교체가 필요 없는 [eSIM]이 올해 여름을 목표로 본격적인 도입이 될 것으로 전망됩니다. SIM 교체에 따른 수고가 덜기 때문에 통신사변경이 쉬울 것으로 기대됩니다.

総務省の有職者会議は30日、携帯電話の契約先を乗り換えやすくする具体策を盛り込んだ報告書案をまとめました。

30일 총무성(행정안전부)의 유직자회의에서 통신사 변경이 쉽게 가능하도록 하는 구체적인 대안이 담긴 보고서를 내놓았습니다.

それによりますと、契約者の電話番号などの情報が記録されたSIMカードについて、契約先の会社でしか使えなくする「SIMロック」を原則、禁止します。

보고서에 의하면 통신 계약을 한 고객의 전화번호 등이 기록되어있는 SIM 카드에 계약한 통신사밖에 사용하지 못하게 하는 [SIM 락] 을 행하는 행위를 금지하였습니다.

そのうえで、カードの機能をあらかじめ端末の内蔵し、契約先を乗り換える際にカードの差し替えがいらない「eSIM」を、ことし夏ごろをめどに導入することが適当だとしています。

더 나아가 SIM 카드의 기능을 단말기에 내장하여 통신사를 변경할 때 SIM 카드의 교체가 필요없는 [eSIM]을 올해 여름을 목표로 도입을 하는것이 적당하다고 합니다.

これに沿って総務省が具体的なルールづくりを進めることになり、eSIMが本格的に導入される見通しになりました。

이에 따라 총무성이 구체적인 안을 제정하기로 하고 eSIM이 본격적으로 도입될 전망이라고 합니다.

eSIMになると、利用者にとっては郵送などでカードを受け取る手間が省けるため、乗り換えやすくなると期待されています。

eSIM을 사용하면 이용자는 우편으로 SIM 카드를 받을 필요가 없어지고 쉬운 통신사 변경을 기대할 수 있습니다.

報告書では、このほか、携帯電話会社が設定するいわゆるキャリアメールについて来年夏ごろまでに契約先を乗り換えたあとも使い続けられるようにすることを求めるとともに、NTTドコモとKDDIが解約の手続きを紹介するホームページを検索サイトで表示されないよう設定していたことについて「公正な競争を阻害する」と指摘しています。

보고서에는 이외 통신사가 제공하는 이른바 캐리어 메일에 대해서 내년까지 통신사를 변경한 뒤에도 계속 사용이 가능하도록 요구한 데 이어 NTT도코모 와 KDDI가 해약 절차를 안내하는 홈페이지를 검색사이트에 표시가 되지 않도록 설정하는 것은 [공정한 경쟁을 저해한다] 고 지적했습니다.

*(キャリアメール)캐리어 메일: 옛날 일본에서는 같은 통신사 끼리만 SMS를 전달할 수 있었고 이를 해결하기 위해 통신사에서 제공한 이메일 주소로 일본에만 있는 고객용 이메일 주소.

きょうも西~北日本の広い範囲で黄砂観測あすにかけ注意を

올해도 서~북일본 광범위의 황사관측 내일까지 주의

30日も国内の広い範囲で黄砂が観測され、特に西日本では見通しが悪くなっているところがあります。

30일도 국내에 광범위의 황사가 관측되어, 특히 서일본은 시야가 안 좋아지고 있는 곳도 있습니다.

黄砂は31日にかけても西日本から北日本の広い範囲で飛来する見通しで、気象庁が注意を呼びかけています。

황사는 31일까지 서일본에서 북일본까지 넓은 범위에 거쳐 날아올 전망으로 기상청은 주의를 요하고 있습니다.

気象庁によりますと、大陸からの西寄りの風の影響で、30日もこれまでに西日本から北日本の広い範囲で黄砂が観測されています。

기상청에 의하면 대륙(중국)에서 서풍의 영향으로 30일인 지금까지 서일본에서 북일본에까지 광범위의 황사가 관측이 되고 있습니다.

物が肉眼ではっきり見える範囲の「視程」は、午前10時までに(山口県下関市や滋賀県彦根市で3キロ、福岡市や大分市、神戸市で4キロと、西日本では5キロを下回り、見通しが悪くなっているところがあります。

물체가 맨눈으로 확실하게 보이는 범위의 정도를 나타내는 [시정] 는 오전 10시까지 (야마구치현의 시모노세키시와 시가현의 히코네시는 3km, 후쿠오카시와 오이타시 그리고 코베시는 4km, 서일본은 시정이 5km를 밑돌며 시야가 안 좋아지고 있는 곳도 있습니다.)

黄砂は、31日にかけても西日本から北日本の広い範囲で飛来し、「視程」が5キロ未満になるところもあると予想されています。

황사는 31일까지 걸쳐 서일본에서 북일본까지 넓은 범위에 걸쳐서 날아오며 시정이 5km 미만이 되는 곳도 있을 것으로 예상됩니다.

気象庁は、視程が5キロ未満の場合は交通への障害が出るおそれがあるとして、見通しが悪い中での車の運転や洗濯物などへの黄砂の付着などに注意するよう呼びかけています。

기상청은 시정이 5km 미만이면 교통의 장애가 있을 수 있음으로 시야가 안 좋은 상태에서 자동차 운전이나 세탁물 등 황사 먼지가 묻지 않도록 주의를 요하고 있습니다.

ワクチン接種第4波には効果限定的筑波大グループがAIで計算

백신접종 제 4물결에는 제한적효과 츠쿠바대학 그룹이 AI로 계산

来月から高齢者への新型コロナウイルスのワクチンの接種が始まりますが、筑波大グループがAI=人工知能を使った計算で、仮に東京都で去年夏の第2波と同じペースで感染が再拡大する場合、ワクチンの接種を急いでも次の流行を抑える効果は限定的だとする結果をまとめました。

내년부터 고령자에게 신형 코로나바이러스 백신의 접종이 시작됩니다만, 츠쿠바 대학 그룹이 AI(인공지능)를(을) 사용한 계산 결과에 따르면 만약 도쿄에 작년 여름의 제2 물결과 같은 페이스로 감염자가 재확대 되는 경우 백신의 접종을 서둘러도 다음 유행을 억누르는 효과는 제한적이라는 결론을 지었습니다.

これは筑波大学の倉橋節也教授らのグループがAIを使ったシミュレーションで計算したものです。

이는 츠쿠바 대학의 쿠라하시 세츠야 교수 그룹이 AI를 사용하여 시뮬레이션해 계산한 결과입니다.

グループでは、去年1回目の緊急事態宣言が解除されてから夏に第2波が来た際と同じレベルで感染が再拡大すると仮定して、ワクチン接種が感染の広がるにどう影響するかを計算しました。

해당 그룹은 작년 1회 긴급사태선언이 해제된 이후 여름에 제2 물결이 찾아온 경우와 같은 레벨로 감염이 재확대 된다고 가정해 백신 접종이 감염의 확대에 얼마나 영향을 줄지를 계산했습니다.

その結果、東京都ではワクチン接種がない場合、5月中旬に感染の第4波がピークとなり、1日の新規感染者は1850人になるという結果となりました。

그 결과, 도쿄에서 백신 접종이 없는 경우 5월 중순에 감염의 제4 물결이 피크가 되고 하루에 신규감염자는 1,850명이 된다는 결과가 나왔습니다.

一方、高齢者にワクチンの優先接種を開始し、東京都で毎日人口の0.3%に当たるおよそ3万5000人に滞りなく接種した場合でも、5月のピーク時には新規感染者は1日1650人で10.8%の減少にとどまるという計算になりました。

한편, 고령자의 백신 접종을 우선시하고 도쿄에서 매일 인구의 0.3% 정도인 약 3만 5,000만 명이 차질없이 접종한 경우에도 5월 피크가 되는 때 신규감염자는 하루에 1,650명으로 10.8%의 감소에 그치는 계산 결과가 나왔습니다.

接種のペースを早め、毎日人口の1%に当たるおよそ11万5000人に接種した場合、ピーク時の新規感染者は1日1540人で16.8%減りましたが、流行自体をを抑えることはできず効果は限定的との結果になりました。

접종의 페이스를 빠르게 하여 매일 인구의 1% 정도인 약 11만 5,000명이 접종을 받은 경우 피크가 되는 때 신규감염자는 하루에 1,540명으로 16.8% 감소하였지만 유행 자체를 억제하는 것은 못하고 효과가 제한적인 결과가 나옵니다.

計算を行った倉橋教授は「第4波にはワクチンの効果は期待できないことが分かった。流行を抑える効果が現れ始めるのは、順調に行っても7月以降なので引き続き会食時の飛まつ対策などを続けることが重要だ」と話しています。

계산을 징핸한 쿠라하시 교수는 [제4 물결에 백신의 효과에 기대할 수 없음을 알았다. 유행을 억누르는 효과가 보이기 시작할 때는 순조롭게 진행되어도 7월 이후이기 때문에 계속해서 회식 자리에서 발생하는 비말에 대한 대책 등을 유지하는 게 중요하다] 라고 말하였다.

시작하기전 정품 비트세이버가 설치 되어있어야지 설치가 가능하다.

 

비트세이버 커스텀 곡을 플레이 해보고 싶다면 BMBF를 반드시 설치를 해야하는데 이 apk를 어떻게 설치를 해야할지가 좀 막막했다.

 

핸드폰이면 그냥 apk다운받아서 설치하면 되지만 오큘러스는 그리 쉽게 허락을 하지 않았으니;;

 

알아보니 여러가지 방법이 있었고 그 중에서 sideloader로 오큘러스에 apk를 설치하는 방법이 있어서 이를 활용해보려고 한다.

 

1. sideloader를 다운받기 위해서 간단한 양식을 작성한다.

headjack.io/tutorial/sideload-install-app-apk-oculus-go-quest/#tool

 

How to Sideload Apps on Oculus Go & Quest + FREE sideloading tool

This article explains three ways to install APKs on an Oculus Go / Quest, and also includes a FREE sideloader tool to make your life easier.

headjack.io

위 사이트에 들어가서 이름하고 이메일을 작성하고 SEND ME THE TOOL을 누르면 confirm메일이 오고 confirm을 하면 다운로드 링크가 담긴 메일이 하나 더 온다. (메일이 안왔으면 스팸이나 프로모션 항목을 확인해보면 있다.)

 

다운로드받고 압축을 풀고 실행을 하면 셋업이 진행되고 그 동안 스텝 2를 진행한다.

 

2. BMBF를 다운로드한다. (BMBF는 불법이라서 자동 업데이트가 안된다, 만약 업데이트를 하고 싶다면 기존의 버전을 삭제하고 새로운 버전을 다시 다운로드해서 설치하는 방법을 사용해야한다.)

bmbf.dev/stable

 

BMBF Stable Releases

Update to Beat Saber 1.12.1 and 1.12.2! Lots of changes in this update, with more to come... What's new?: Modloader updates Better game detection (should solve some com.beatgames.beatsaber-1 issues, or failure to recognize that the game has been uninstalle

bmbf.dev

위 사이트에서 BMBF 안정된 버전의 apk를 다운로드 한다.

 

3. 오큘러스 개발자모드 활성화

오큘러스 앱을 설치한 핸드폰에서 쉽게 설정이 가능하다. (같은 와이파이 사용해야지 설정이 가능함)

앱을켜고 -> 설정(맨 하단 우측) -> 연결된 오큘러스 디바이스 클릭 -> 그 외 설정 클릭 -> 개발자모드 클릭 및 활성화

 

4. 오큘러스의 USB 디버깅 허용 및 파일 엑세스 허용 그리고 인스톨

sideloader가 다 셋업이 된것 같다면 USB로 오큘러스를 연결하고 USB 디버깅 허용 및 파일 엑세스 허용을 하고(오큘러스를 착용하고 허용해야 함) 다 되었으면 컴퓨터로 돌아가 다운 받은 apk를 드래그 및 드롭을 해서 인스톨을 진행한다.

 

마지막으로 오큘러스를 쓰고 메뉴판에서 을 클릭하고 맨 상단 오른쪽에 알수없는 출처라고 적힌 항목을 클릭해서 설치하면 된다.

'취미' 카테고리의 다른 글

2021년 4월 2일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.03
2021년 4월 1일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.04.01
2021년 3월 31일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31
2021년 3월 30일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31
2021년 3월 29일 NHK 뉴스 번역  (0) 2021.03.31

+ Recent posts